terça-feira, 13 de outubro de 2009

algo tipo te amo, eva.

"Cuando el señor, también conocido como dios, se dio cuenta de que a adán y eva, perfectos en todo lo que se mostraba a la vista, no les salía ni una palabra de la boca ni emitían un simple sonido, por primario que fuera, no tuvo otro remedio que irritarse consigo mismo, ya que no había nadie más en el jardín del edén a quien responsabilizar de la gravísima falta, mientras que los otros animales, producto todos ellos, así como los dos humanos, del hágase divino, unos a través de mugidos y rugidos, otros con gruñidos, graznidos, silbos y cacareos, disfrutaban ya de voz propia. En un acceso de ira, sorprendente en quien todo lo podría solucionar con otro rápido fíat, corrió hacia la pareja y, a uno y luego al otro, sin contemplaciones, sin medias tintas, les metió la lengua garganta adentro. En los escritos en los que, a lo largo de los tiempos, se han ido consignando de forma más o menos fortuita los acontecimientos de esas remotas épocas, tanto los de posible certificación canónica futura como los que eran fruto de imaginaciones apócrifas e irremediablemente heréticas, no se aclara la duda de a qué lengua se refería, si al músculo flexible y húmedo que se mueve y remueve en la cavidad bucal y a veces fuera, o al habla, también llamado idioma, del que el señor lamentablemente se había olvidado y que ignoramos cuál era, dado que no quedó el menor vestigio, ni tan siquiera un corazón grabado en la corteza de un árbol con una leyenda sentimental, algo tipo te amo, eva."


o primeiro capítulo do novo livro do português que ganha o nobel e não muda de nacionalidade (embrulha, ramos horta) saiu em espanhol.

o que me leva a aproveitar para acrescentar que em 1996 ainda não existia nem timor nem uma solução pacífica para o conflito o que, segundo muito boa gente que se exprimiu na sexta-feira passada, seria motivo para não se ter dado o prémio da paz ao supramencionado português.

2 comentários:

João Gaspar disse...

o saramago continua a ser o melhor gajo do mundo no início de livros.

Jp disse...

O problema é aguentar o livro até ao fim...